- Artikel-Nr.: MD10002
MODSTER Bat Safe - Erster richtiger Schutz für Ihre LiPo Akkus!
Jeder weiß über die Gefahren, die LiPo Akkus mit sich bringen, Bescheid und dem ein oder anderen ist so ein Akku auch schon mal in Flammen aufgegangen.
Der Bat Safe ist so konstruiert, dass die Akkus darin sicher geladen und gelagert werden können.
Die Ladekabel werden durch eine flammensichere Öffnung nach außen geführt.
Im Fall eines Brandes kann der entstehende Druck nach außen austreten. Dies geschieht durch die oberen Lüftungsbohrungen, gleichzeitig wird der Rauch gefiltert, sodass keine schädliche Stoffe nach außen gelangen.
Im Inneren der Box können bis zu 800° bei einem Brand entstehen. Durch die spezielle Isolierung der Box werden Boden und Seitenwand jedoch maximal bis zu 80° heiß. Das austretende Gas erreicht dabei eine maximale Temperatur von 150°.
Wenn die Akkus in der Box geladen werden, sollte die maximale Ladegröße von 60Ah oder 60.000mAh für eine Einzelzelle als Bezugsgröße nicht überschritten werden.
Beispiel: 2x 6S mit 5000mAh sind ohne Probleme möglich. Um größere Akkus zu Laden/Lagern empfehlen wir den Bat Safe XL!
Innenmaße:
250 x 165 x 100mm
Verantwortlicher nach GPSR / person responsible GPSR
Robitronic Electronic Ges.m.b.H
Pfarrgasse 50, 1230 Wien
AUT
https://shop.robitronic.com/
esales@robitronic.com
Hersteller / Manufacturer
Robitronic Electronic Ges.m.b.H
Pfarrgasse 50, 1230 Wien
AUT
https://shop.robitronic.com/
esales@robitronic.com
|
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
|
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
-
H 315: Verosol vermeiden.
(Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
-
P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
-
P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschrursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
-
H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
-
H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
-
P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
-
P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aeutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves /
protective clothing / eye protection / face protection.)
-
P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen.
Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes:
Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
-
P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
-
P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
-
P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
-
EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.